日本文学の翻訳
「ハルキ」の次へ
女性作家、海外で躍進
世界で日本人作家の翻訳出版が増えている。けん引役は女性作家だ。多和田葉子や小川洋子ら「Wヨーコ」を筆頭に、米欧の文学賞の受賞作品や最終候補作品に選ばれるなど国際的な評価も高い。村上春樹の次に日本文学の顔となるのはどんな作家か。海外で翻訳出版される作品の動向をデータから探った。
世界で日本人作家の翻訳出版が増えている。けん引役は女性作家だ。多和田葉子や小川洋子ら「Wヨーコ」を筆頭に、米欧の文学賞の受賞作品や最終候補作品に選ばれるなど国際的な評価も高い。村上春樹の次に日本文学の顔となるのはどんな作家か。海外で翻訳出版される作品の動向をデータから探った。
この記事は会員限定です。登録すると続きをお読みいただけます。