/

この記事は会員限定です

「おもてなし」は日本語の国際化 日下部龍太氏

大学講師

[有料会員限定]

私は中国の清華大学で日本語教師をしている。日本人が米国人と会話をする際に何語を使用するだろうか。日本語の可能性もゼロではないが、ほとんどの場合は英語で話される。では、日本人が中国人と会話をするときは。ビジネスでは英語の可能性も高いが、一般人の交流では日本語が多用される。事実として言語には「強さ」が存在するが、日本からは日本語を強化する意思を感じ取れない。

日本では教育現場で「国際化」という言葉が...

この記事は会員限定です。登録すると続きをお読みいただけます。

残り971文字

すべての記事が読み放題
有料会員が初回1カ月無料

セレクション

新着

注目

ビジネス

ライフスタイル

新着

注目

ビジネス

ライフスタイル

新着

注目

ビジネス

ライフスタイル

フォローする
有料会員の方のみご利用になれます。気になる連載・コラム・キーワードをフォローすると、「Myニュース」でまとめよみができます。
新規会員登録ログイン
記事を保存する
有料会員の方のみご利用になれます。保存した記事はスマホやタブレットでもご覧いただけます。
新規会員登録ログイン
Think! の投稿を読む
記事と併せて、エキスパート(専門家)のひとこと解説や分析を読むことができます。会員の方のみご利用になれます。
新規会員登録 (無料)ログイン
図表を保存する
有料会員の方のみご利用になれます。保存した図表はスマホやタブレットでもご覧いただけます。
新規会員登録ログイン

権限不足のため、フォローできません