2019年9月23日(月)

イオン 10言語対応の店内通訳サービスを本格導入
スマホ画面でオペレーターが対応 550店舗で

2019/2/4 14:40
保存
共有
印刷
その他

イオンは訪日観光客へのサービス向上のため、スマートフォン(スマホ)などを使った多言語映像通訳サービスを本格的に開始した。店員が通訳したい言語を選んで通訳オペレーターにつなぐと、英語や中国語など10言語に対応できる。訪日客にとって、言葉の壁が買い物の悩みとの声が多く聞かれており、IT(情報技術)を活用した接客サービスで顧客満足度を高める。

訪日観光客の買い物をサポートする(千葉県成田市のイオン成田店)

このほど、通訳サービス「みえる通訳」を全国の「イオン」や「イオンスタイル」など約550店舗に計2万台導入した。中国の旧正月の「春節」やスポーツの世界大会など海外から訪れる外国人観光客は増えており、今後は同サービスをグループ企業でも順次採用していく。

4日午後、イオン成田店(千葉県成田市)を訪れたタイの観光客が、医薬品の商品について店員に尋ねた。店員はスマホからすかさず通訳につなぎ、医薬品の内容について通訳を介して説明した。イオンによると、商品の概要や、ほかの商品との比較について聞いてくるケースが多いといい、説明を聞いて納得する消費者が増えれば、購入の機会はさらに増えるとみる。

対応言語は英語や中国語のほか、ポルトガル語やスペイン語、タガログ語など10言語。店員が社内用のスマホやタブレット端末を使い、言語を選んで話しかけると別の建物に常駐するオペレーターが通訳する。映像を見ながら対応できるのも特徴だ。

質問では、化粧品や医薬品を買い求めるタイや中国の観光客からの商品説明などが多いという。18年から先行導入した成田店では1日あたり5~10件使っている。同様のサービスは紳士服や眼鏡チェーンでも導入されているが、スマホも使った大規模な活用はイオンが初めてという。

保存
共有
印刷
その他

関連企業・業界 日経会社情報DIGITAL

電子版トップ



[PR]

日本経済新聞社の関連サイト

日経IDの関連サイト

日本経済新聞 関連情報

新しい日経電子版のお知らせ

より使いやすく、よりビジュアルに!日経電子版はデザインやページ構成を全面的に見直します。まず新たなトップページをご覧いただけます。

※もとの電子版にもすぐ戻れます。