/

この記事は会員限定です

投資教育家 岡本和久さん

投資で世界に笑顔を(4)

[有料会員限定]
  ニューヨークからの帰国は1984年。東京で配属された国際部門は、社内の専門部署が作った資料を翻訳することが主な仕事だった。

これじゃただの通訳で全然付加価値がない、と思いました。しかも資料の内容は、米国で投資家が要求するレベルを知っていた自分には子供だましにしか見えません。世界中のお客が感心するような資料を自分たちのチームで作ることにしました。

課員全員に担当業種を与えて「本物のアナリストに...

この記事は会員限定です。登録すると続きをお読みいただけます。

残り832文字

春割ですべての記事が読み放題
今なら2カ月無料!

セレクション

トレンドウオッチ

新着

ビジネス

暮らし

ゆとり

新着

ビジネス

暮らし

ゆとり

新着

ビジネス

暮らし

ゆとり

フォローする
有料会員の方のみご利用になれます。気になる連載・コラム・キーワードをフォローすると、「Myニュース」でまとめよみができます。
春割で申し込むログイン
記事を保存する
有料会員の方のみご利用になれます。保存した記事はスマホやタブレットでもご覧いただけます。
春割で申し込むログイン
Think! の投稿を読む
記事と併せて、エキスパート(専門家)のひとこと解説や分析を読むことができます。会員の方のみご利用になれます。
春割で申し込むログイン