日本経済新聞

5月21日(月曜日)

日本経済新聞 関連サイト

ようこそ ゲスト様

コンテンツ一覧

こだわりOFF

海外ホテル 言葉の壁を超えるコミュニケーション術
日経おとなのOFF

(1/2ページ)
2012/2/8 7:00
小サイズに変更
中サイズに変更
大サイズに変更
印刷
この記事をはてなブックマークに追加
この記事をmixiチェックに追加
この記事をLinkedInに追加

 出張や旅行で海外のホテルを利用する場合、生活習慣の違いに負けず劣らず厄介なのが、“言葉の壁”。英語ならまだしも、フランス語、イタリア語、さらにはアジアの現地語となるともうお手上げ、という方も多いのではないでしょうか。

 「言葉に不安がある場合は、予約時にお知らせください。さまざまな国籍のスタッフがおりますし、外部から調達することもできます」(フォーシーズンズホテルニューヨーク)。ホテルによっては、日本語を話せるスタッフを常駐させているところもあります。

 「日本からのお客様には、レセプションでも日本人スタッフが対応するようにいたします」(ザ・サヴォイ/ロンドン)。

テーブルスタッフは「料理よりもサービスを褒められるのがうれしい」と言う

テーブルスタッフは「料理よりもサービスを褒められるのがうれしい」と言う

 とはいえ、あいさつや感謝、おわびなど、現地語の簡単な表現をいくつか覚えておくだけでも、あなたの好感度は大きくアップしそうです。「『ありがとう』の言葉は、チップ以上にうれしいです」(フォーシーズンズホテルジョルジュサンク/パリ)。「パブリックスペースで、レストランで、朝夕のあいさつは忘れないようにしたいですね。言わないと尊大な態度と見られることがあります」(ホテルジャーナリスト)。外国語を完璧に話そうとがんばるよりも、基本的な表現を意識的に、数多く使うほうがよさそうです。

 スタッフに話しかける場合は、もう一つ重要なポイントがあります。「お客様が名前を覚えていてくださると、感動します」(ホテル・プラザ・アテネ・ニューヨーク)。そのため、「いいサービスをしてくれたと思ったら、ぜひ、スタッフの名前を尋ねてください」(フォーシーズンズジョルジュサンク)。

 あいさつの際も、名札を見るなどして名前を呼びかければ、スタッフとの距離もぐっと縮まるでしょう。 では、レストランではどうでしょうか。「『おいしかった』など最低限の会話は、その国の言葉で覚えておいたほうがいいでしょうね」(ホテル代理店関係者)

感動、感謝の気持ちは 自分なりの表現で伝える

 レストランのスタッフの心に残るゲストの言葉としては、「また戻ってくるよ」「忘れられない夜でした」「我が家のようにくつろげました」などが挙げられました。

  • 前へ
  • 1ページ
  • 2ページ
  • 次へ
小サイズに変更
中サイズに変更
大サイズに変更
印刷
この記事をはてなブックマークに追加
この記事をmixiチェックに追加
この記事をLinkedInに追加
関連キーワード

海外ホテル、コミュニケーション


日経BPの関連記事

【PR】

【PR】

こだわりOFF 一覧

(c) AP/アフロ

ジョブズ伝説のスピーチと禅の思想 [有料会員限定]

 「ハングリーであれ。愚かであれ」。多くの人々の心を打った米国スタンフォード大学卒業式でのスティーブ・ジョブズのスピーチは、ジョブズが信奉した禅の精神を思わせるメッセージに満ちていた。今回は、特に道元…続き (5/20)

(c)TOKYO-SKYTREE

東京スカイツリーは「和」と「江戸文化」でできている [有料会員限定]

 平成の東京にとって、新たな歴史の幕開けとなる、東京スカイツリーの開業。そこには、意外な「江戸文化」が隠されていた。
 「東京スカイツリーは半世紀に一度の大プロジェクトです」(スカイツリーの設計・監理を…続き (5/16)

三田の慶應義塾図書館。明治後期の代表的建造物として国の重要文化財の指定を受けている

なぜ慶應は結束が固いのか [有料会員限定]

 日本の私学の祖、慶應の出身者は、今でも特に経済界において強い絆を持つ。福澤諭吉をただ一人の「先生」とするその「結束力」は、既に創成期に出来上がっていた。
 幕末、大坂で緒方洪庵の適塾に学んだ福澤諭吉は…続き (4/18)

【PR】

モバイルやメール等で電子版を、より快適に!

各種サービスの説明をご覧ください。

日本経済新聞の公式ページやアカウントをご利用ください。

[PR]

【PR】

ページの先頭へ

日本経済新聞 電子版について

日本経済新聞社について